
[홍경선 칼럼] 팝송! 알고 부릅시다 (What a feeling by Irene Cara)
팝송! 알고 부릅시다(What a feeling by Irene Cara)
나는 평범한 직장인이지만, 틈만 나면 여러 가지 일을 동시에 굴린다.
영어 강의를 하고, 뮤지컬 노래 파트를 지도하며, 팝송 강의를 진행하고, 칼럼을 쓰고, 레크리에이션 강사와 진행자 역할까지 맡는다.
여기에 무대에 서는 공연 활동까지 더해지니, 스스로도 가끔은 ‘나는 과연 몇 사람 몫의 삶을 살고 있는 걸까?’ 하고 웃을 때가 있다.
정신없이 바쁘게 살다 보니 의외의 ‘부수입’도 생겼다. 바로 각종 공연 티켓이다.
뮤지컬, 영화, 연극까지 손에 들어오다 보니, 어느 날은 공연 티켓 뭉치를 들고 있는 내 모습을 보고 ‘이 정도면 소규모 예매처를 차려도 되겠다’는 생각이 들 정도였다.
그래서 지인들과 종종 나누곤 하는데, 덕분에 “이 사람, 문화생활에는 진심이구나”라는 이미지를 얻게 되기도 한다.
얼마 전에도 지인에게, 뮤지컬 무료 초대권이 생겼으니 “같이 보러 가자”고 했더니 옆에 있던 지인의 자녀가 툭 던진 한마디 “세상에 공짜가 어딨어요? 그 사람 조심하세요.” 그 순간 공연 내용보다 더 큰 웃음을 선물받았다.
자녀의 순수한 의심(?) 덕분에 하루 종일 기분이 좋아졌고, 결국 그 자녀와 친구들까지 함께 공연을 즐기게 되었다.

[홍경선 칼럼] 팝송! 알고 부릅시다 (What a feeling by Irene Cara)
뮤지컬이라는 단어가 떠오르면 내게는 늘 영화 플래시댄스와 배경음악 <What a Feeling〉이 함께 생각난다.
1983년 개봉한 이 영화는 낮에는 용접공으로 일하고 밤에는 클럽 무대에서 춤추는 18세 소녀 알렉스 오웬스의 이야기다.
그녀는 전문 교육을 받지 못한 현실 앞에서 늘 주저하지만, 끝내 스스로의 힘으로 무용 아카데미 오디션에 도전한다. 마지막 무대에서 열정적이고 자유로운 춤으로 심사위원들을 사로잡으며 영화는 “자신을 믿고 꿈을 향해 나아가는 용기”라는 메시지를 전한다.
주제가 〈What a Feeling〉을 부른 가수 아이린 카라(Irene Cara, 1959~2022)는 이 곡으로 세계적인 스타로 떠올랐다.
영화의 흥행과 함께 음반은 100만 장 이상 팔렸고, 빌보드 싱글 차트 6주 연속 1위, 빌보드 댄스 차트 1위를 기록했다. 이 노래는 그래미상 ‘최우수 여성 팝 보컬 퍼포먼스’, 아카데미상과 골든 글로브상 ‘최우수 오리지널 송’을 휩쓸었으며, 당시 슈퍼스타 마이클 잭슨의 독주를 막아낸 곡으로도 회자된다.
무더운 여름, 지친 일상 속에서 우리는 쉽게 늘어지고 활기를 잃곤 한다. 하지만 영화 플래시댄스의 한 장면처럼, 땀방울이 튀는 열정과 음악이 만들어내는 에너지는 보는 이의 마음까지 시원하게 적셔준다.
이 계절, 잠시 시간을 내어 〈What a Feeling〉을 들으며 영화 속 알렉스처럼 자신만의 무대에 과감히 도전해보는 것은 어떨까. 그 순간만큼은 더위도 잊고, 삶이 선사하는 짜릿한 해방감을 느낄 수 있을 것이다.
Irene Cara - What A Feeling • Flash dance
First when there's nothing
처음엔 아무것도 없이
But a slow glowing dream
천천히 빛나는 꿈만 있었죠
That your fear seems to hide
deep inside your mind
당신의 두려움이
마음 깊은 곳에 숨어있는 것 같아요
All alone I have cried
silent tears full of pride
홀로 나는 자긍심으로 가득 찬
눈물을 흘렸어요
In a world made of steel, made of stone
강철과 돌로 만들어진 냉혹한 세상에서 말이죠
Where I hear the music
음악이 들리는 곳에서
Close my eyes feel the rhythm
눈을 감고 리듬을 느껴보아요
Wrap around take a hold of my heart
내 마음을 감싸고 붙잡아 줍니다
What a feeling!
정말 기분 좋은 일이에요!
Please believe in
믿어주세요
I can have it all
난 모든 걸 가질 수 있어요
Now I'm dancing for my life
이제 난 내 인생을 위해 춤을 추고 있어요
Take your passion
열정을 가져요
And make it happen
그리고 그것을 실현하세요
It just come alive
그대로 살아납니다
You can dance right through your life
당신은 평생 동안 춤출 수 있어요
Now I hear the music
이제 음악을 들어요
Close my eyes, I am rhythm
눈을 감아요, 난 리듬이 돼요
In a flash it takes hold of my heart
순식간에 내 마음을 사로잡아요
What a feeling!
정말 기분 좋은 일이에요!
Please believe in
믿어주세요
I can have it all
난 모든 걸 가질 수 있어요
Now I'm dancing for my life
이제 난 내 인생을 위해 춤을 추고 있어요
Take your passion
열정을 가져요
And make it happen
그리고 그것을 실현하세요
It just come alive
그대로 살아납니다
Now I'm dancing through my life
이제 난 내 삶을 통해 춤추고 있어요
What a feeling!
정말 기분이 좋아요!
What a feeling
(I am music now)
정말 기분이 좋아요
(난 이제 음악이에요)
Please believe in
(I am rhythm now)
믿어주세요
(난 이제 리듬이에요)
It just come alive
그냥 살아나지요
You can dance right through your life
당신은 평생 동안 춤출 수 있어요
What a feeling
(I can really have it all)
정말 기분이 좋아요
(난 정말 모든 걸 가질 수 있어요)
What a feeling
(It just come alive when I call)
정말 기분이 좋아요
(내가 부르면 그냥 살아나지요)
I can have it all
(I can really have it all)
정말 기분이 좋아요
(난 정말 모든 걸 가질 수 있어요)
Have it all
(It just come alive when I call)
모든 걸 가져요
(내가 부르면 그냥 살아나지요)
출처: 네이버
https://www.youtube.com/watch?v=d6Oxwnf1lPE
출처 : 유튜브